Veckans ord #122 - Att skräda
Ordet skräda ser man sällan ensamstående, men det förekommer ofta som en del i sammansatta ord eller uttryck. Skräddare är ett numera ovanligt, men allmänt bekant, yrke, och många av oss lär någon gång ha ätit skrädda kakor. Kanske har man också fått höra att det är olämpligt att skräda orden.
Att skräda något innebär att skära, hugga, sålla eller avlägsna det. Skrädda kakor är skurna kakor, närmare bestämt runda brödkakor som skäres i tårtbitar. En skräddare är någon som skär till (och syr) tygstycken. Att skräda orden innebär att välja sina ord med skicklighet, ofta för att framkalla en effekt som kanske inte skulle infinna sig om man talade rakt ut.
Jag blir alltid så glad när jag upptäcker att tre till synes helt olika företeelser (klädmakare, talkonst och brödkakor) har samma rötter i sina namn. Det svenska språket är så gammalt att många gamla kopplingar och ursprungsbetydelser kan vara svåra att identifiera, vilket ledde till att jag och ett par familjemedlemmar satt vid kvällsmaten och klådde oss i huvudet om den potentiella kopplingen mellan skräddare och skrädda kakor. Men nu vet vi!
Och med det sagt: lycka till med vad du än skriver, och så ses vi på lördag!